Четверг
22.01.2026
02:23
Форма входа
Друзья сайта
  • Питомник "ЗВЁЗДНОЕ ШОУ"
  • Питомник "ТАМЕРЛАН БЕШТАУ"
  • Питомник "ДЕЛИР МАГРИФ"
  • Питомник "ДЕЛИР МАГРИФ"
  • KENNEL « SHOU KROKODAIL » ПИТОМНИК « ШОУ КРОКОДАЙЛ »

    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    Добро Пожаловать на наш форум!
    Жорик-ЛёвикДата: Четверг, 10.11.2011, 00:09 | Сообщение # 631
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1264
    Статус: Offline
    krokodail, это было настолько емкое аглицкое выражение? biggrin

     
    krokodailДата: Четверг, 10.11.2011, 00:13 | Сообщение # 632
    Генералиссимус
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 11805
    Статус: Offline
    biggrin



     
    krokodailДата: Четверг, 10.11.2011, 00:14 | Сообщение # 633
    Генералиссимус
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 11805
    Статус: Offline
    Dashing through the snow

    In a one-horse open sleigh,

    Over the fields we go,

    Laughing all the way;

    Bells on bob-tail ring,

    Making spirits bright,

    What fun it is to ride and sing

    A sleighing song tonight, O

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    A day or two ago,

    I thought I’d take a ride,

    And soon Miss Fanny Bright

    Was seated by my side;

    The horse was lean and lank;

    Mis fortune seemed his lot;

    He got into a drifted bank,

    And we, we got upset. O

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    A day or two ago,

    The story I must tell

    I went out on the snow

    And on my back I fell;

    A gent was riding by

    In a one-horse open sleigh,

    He laughed as there

    I sprawling lie,

    But quickly drove away, O

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    Now the ground is white

    Go it while you’re young,

    Take the girls tonight

    And sing this sleighing song;

    Just get a bob-tailed bay

    Two-forty as his speed

    Hitch him to an open sleigh

    And crack! you’ll take the lead, O

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh

    Jingle bells, jingle bells,

    jingle all the way!

    Oh what fun it is to ride

    In a one-horse open sleigh




     
    Жорик-ЛёвикДата: Четверг, 10.11.2011, 00:23 | Сообщение # 634
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1264
    Статус: Offline
    krokodail, обана, ты уже на двух языках стихи на ночь продекламировала biggrin

     
    ЖорикДата: Четверг, 10.11.2011, 01:38 | Сообщение # 635
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1373
    Статус: Offline
    Джей смотрит и молчит biggrin Наташ, ты с английского что ли переводишь?
     
    JayДата: Четверг, 10.11.2011, 01:44 | Сообщение # 636
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2032
    Статус: Offline
    Quote (Жорик)
    и молчит

    Я читаю. А в теме про День милиции даже пишу! sad
     
    ЖорикДата: Четверг, 10.11.2011, 01:48 | Сообщение # 637
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1373
    Статус: Offline
    biggrin
     
    DaryaДата: Четверг, 10.11.2011, 10:30 | Сообщение # 638
    Генерал-лейтенант
    Группа: Друзья
    Сообщений: 660
    Статус: Offline
    оба! мы уже по-английски cool

    Добавлено (10.11.2011, 10:30)
    ---------------------------------------------
    а перевод буде?


     
    krokodailДата: Четверг, 10.11.2011, 10:33 | Сообщение # 639
    Генералиссимус
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 11805
    Статус: Offline
    Quote (Darya)
    а перевод буде?

    У меня все задом наперед
    Сначала перевод, потом оригинал biggrin




     
    DaryaДата: Четверг, 10.11.2011, 10:34 | Сообщение # 640
    Генерал-лейтенант
    Группа: Друзья
    Сообщений: 660
    Статус: Offline
    biggrin

     
    ИннаНИКДата: Четверг, 10.11.2011, 12:46 | Сообщение # 641
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2284
    Статус: Offline
    krokodail,
    Quote (krokodail)
    Jingle Bells (Джингл Белс)

    Вот так то луше! Оно как то роднее и хором можно не зависимо от знания иностранного языка!!! (стырила слова- возвращаюсь к истокам!)
     
    krokodailДата: Четверг, 10.11.2011, 14:25 | Сообщение # 642
    Генералиссимус
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 11805
    Статус: Offline
    Quote (ИннаНИК)
    стырила слова

    Для того и писано biggrin




     
    obaturДата: Четверг, 10.11.2011, 14:31 | Сообщение # 643
    Генерал-полковник
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1027
    Статус: Offline
    Quote (Жужик)
    надеюсь, вы все учили немецкий

    неа, я учила английский, причем, неплохо его знаю. поэтому я вам не прощу, если не увижу исполнение песни в прямом эфире или хотя бы на видео biggrin


    Мат, это возможность гармонично перейти от: «Извините, я ненарочно», к самой драке.
     
    ЖорикДата: Четверг, 10.11.2011, 14:40 | Сообщение # 644
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1373
    Статус: Offline
    предлагаю попробывать устроить прямую трансляцию, на моей днюхе потренируемся, а на НГ зажжем, ноут есть у Ирины, вебка у меня biggrin
     
    ПапарацциДата: Четверг, 10.11.2011, 14:42 | Сообщение # 645
    Генералиссимус
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1290
    Статус: Offline
    Quote (obatur)
    неплохо его знаю
    что-то я уже очкую shutup
     
    Поиск: